Noticias

Pentágono: la carta de eliminación de tropas de Irak fue un “error”. Irak: no hay devoluciones.

El primer ministro iraquí, Adel Abdul Mahdi

Ayer, el estado futuro de las fuerzas estadounidenses en Irak se sumió en la confusión por un anuncio de retirada que puede o no haber sido enviado intencionalmente. Hoy, la historia de alguna manera se volvió aún más ridícula.

Para recapitular, el lunes la oficina del primer ministro iraquí hizo circular una carta del comandante de las fuerzas estadounidenses en el país indicando que esas fuerzas serían reposicionadas en preparación para el “movimiento hacia adelante” en respuesta a una reciente votación del Parlamento iraquí pidiendo su destitución. El ejército estadounidense confirmó que la carta era real y que generalmente se interpretaba como una declaración de intenciones de retirar a las tropas.

Pero en Washington, las cosas se complicaron.

Después de una sugerencia inicial del Pentágono de que la carta era falsa y potencialmente una operación de inteligencia iraní, altos funcionarios decidieron que la carta era real, pero que no tenían la intención de enviarla, un “error honesto” en las palabras del presidente del Estado Mayor Conjunto, general Mark Milley. La línea con la que se dirige el Pentágono es que era un borrador “mal redactado” que significaba sugerir el reposicionamiento de las tropas estadounidenses en lugar de su retirada, y como lo expresa CNN, fue “compartido con el ejército iraquí con fines de coordinación y nunca fue enviado como un memorándum formal ”. Alguien en el ejército iraquí parece haberlo compartido con la oficina del primer ministro.

Sin embargo, el primer ministro iraquí, Adel Abdul Mahdi, no lo tiene.

Como informa el Washington Post, Mahdi está interpretando la carta como un “anuncio de retirada” y ahora le pide a Washington un cronograma para retirar las tropas. Cuando se le preguntó sobre la negativa de la carta por parte del Pentágono, un funcionario iraquí respondió, en una impresionante muestra de literalismo burocrático, “No tratamos con declaraciones [hechas] en los medios de comunicación. … Como estado, tratamos con las cartas oficiales que recibimos, y actuaremos de acuerdo con esta carta “.

La oficina de Mahdi dice que recibió dos versiones diferentes de la carta: una que el primer ministro consideró que era una traducción árabe incorrecta al compararla con la versión en inglés, y una segunda traducción corregida.

Si esto es cierto, contradice la línea del Pentágono de que la carta fue un “accidente” que se suponía que nunca se compartiría con el primer ministro. Si obtuvo un segundo borrador después de solicitar correcciones, ¡eso suena bastante deliberado!

Lo que está menos claro es si la carta, enviada intencionalmente o no, en realidad era un “anuncio de retirada”. Todo lo que dice es que Estados Unidos estará “reubicando fuerzas en el transcurso de los próximos días y semanas para prepararse para el movimiento hacia adelante”. ¿Quizás eso tiene más sentido en árabe?)

Trump no ha hablado públicamente sobre todo esto, pero un funcionario le dijo a CNN que estaba “preocupado” y “quería que se aclarara”. Este tipo de confusión no es del todo sin precedentes para su administración. En 2017, los funcionarios de la Casa Blanca le dijeron a la prensa que un grupo de portaaviones se dirigía hacia Corea del Norte como una muestra de fuerza cuando en realidad se dirigía en la dirección opuesta. Probablemente dice algo que las tropas estadounidenses están desplegadas en tantos lugares alrededor del mundo que ocasionalmente perdemos su rastro.

Parece poco probable que EE. UU. Quiera retirar a las tropas de Irak ahora, ya que está construyendo sus fuerzas en toda la región para un posible conflicto con el vecino Irán, y la mayoría de los observadores no consideran legalmente legal el voto del gobierno provisional de Irak. Pero si no fue un anuncio de retirada, ¿por qué hizo referencia a la reciente votación del Parlamento y dijo: “Respetamos su decisión soberana de ordenar nuestra partida”?

Entonces, lo que tenemos aquí es una carta que puede o no haber constituido un anuncio de retiro y que puede o no haber sido enviada deliberadamente en respuesta a una orden del gobierno iraquí que puede o no haber sido legalmente vinculante. Una forma infernal de hacer una guerra.

 

Click to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Única web de noticias 24 horas con todas las noticias de américa latina.

Todas las informaciones del ámbito político, videojuegos, deportes, series, películas y entretenimiento en general.

Ver UFC 273 en Vivover ufc 270

Copyright © 2020 Política de Privacidad

To Top